عـودة للخلف   منتديات الرس اكس بي > منتديات الرس اكس بي > المواضيع المنقولة وأخبار الصحف والوطن
التسجيل الأسئلة الشائعة التقويم تعليم الأقسام كمقروءة


المواضيع المنقولة وأخبار الصحف والوطن المواضيع المنقولة من الانترنت وأخبار الصحف اليومية و الوطن.

موضوع مغلق
 
LinkBack أدوات الموضوع طريقة العرض
قديم(ـة) 16-02-2006, 07:40 AM   #1
عضو متألق
 
تاريخ التسجيل: May 2005
البلد: اوطه فوق السطوح
المشاركات: 1,084
قوة التقييم: 0
..جينان.. is on a distinguished road
idioms..&its meaning


1-apple of my eye
=قــــــــــرة عيني.
2-at sixes and sevens
=منــــــــــــــدهش
3-blue blooded
=ارستقراطي المنشأ
4-ihave butter flies in my stomach=
أنا عصبي الان.."بسبب موقف ما"
5-cook-and-bull story
=خبــــــــر مكذوب
6-closed fisted man
=بــــــــــخيل
7-this day week
=مثل هذا اليـــــــــوم من الاسبوع المقبل
8-early bird
=الشخص الذي يستيقظ باكرا
9-fourth state
=الصحــــــــــــافه
10-fresh water sailor
=شخص لايمتلك الخبره
11- for good or ill
=حصل ماحصل
12-ihave finger in the pie
=الأمر يهمـــــــــــني
13-he falls on his feet
=حظـــــــه جيد
14-ihave my heart in my mouth
=متحمس بانتظار شيء ما
15-to have clean hands
=بــــــــــــــــريء
16-to have another fish to fry
=لدينا أمر أهم
17-jail bird
=شخص سجن أكثر من مره
18-he left the cat out of the bag
=أذاع الســـــــــــــــر
19-lion's share
=النصيب الاكبــــــــــــــر
20-hit the book
=يدرس بجد واجتهاد
21-be tongue tied
=غير قادر على الكلام
واخيرا..تمنياتي القلبيه بنيل الفائده الأبديــــــــــه<<<<<<سجع..!!
وترقبوا المزيد..
__________________
تم حذف كافة تواقيع الأعضاء من قبل إدارة الرس اكس بي ونامل منكم مراجعة قوانين المنتدى قبل إعادة بناء توقيعك وشكراً
..جينان.. غير متصل  

 
قديم(ـة) 16-02-2006, 08:17 AM   #2
مشرف سوبر
 
تاريخ التسجيل: Aug 2004
البلد: المملكة العربية السعودية
المشاركات: 14,939
قوة التقييم: 30
abu naif has a spectacular aura aboutabu naif has a spectacular aura aboutabu naif has a spectacular aura about
يسلمو مسويه زحمه
بس تصدقين المصطلح رقم 4
لو قالي احد ترجمه كاان طلع شي ثاني على مفهومي مايجي على بالي هالترجمه ابد
تحيتي لك وتقديري
__________________
.
.
abu naif غير متصل  
قديم(ـة) 16-02-2006, 08:30 AM   #3
عضو متألق
 
تاريخ التسجيل: May 2005
البلد: اوطه فوق السطوح
المشاركات: 1,084
قوة التقييم: 0
..جينان.. is on a distinguished road
كخخخخخخ
ايه المصطلحات او"الاديموز" هي اللي ترجمتها الحرفيه تختلف عن المعنى الحقيقي لها..
عشان كيذا ماتترجم ترجمه حرفيه ابدا..
وثاانكس عالمرور
__________________
تم حذف كافة تواقيع الأعضاء من قبل إدارة الرس اكس بي ونامل منكم مراجعة قوانين المنتدى قبل إعادة بناء توقيعك وشكراً
..جينان.. غير متصل  
قديم(ـة) 16-02-2006, 11:19 AM   #4
عضو مبدع
 
تاريخ التسجيل: Nov 2005
البلد: لندن
المشاركات: 1,670
قوة التقييم: 0
الناظم is on a distinguished road
والله إنك رهيبة ياشيخة
شوفي مارديت إلا عليك مع العلم إني عجل أبطلع للجامعة

مشكوووووووووووورة حيل
Because I`m not early bird

Thanks a lot
__________________
تم حذف كافة تواقيع الأعضاء من قبل إدارة الرس اكس بي ونامل منكم مراجعة قوانين المنتدى قبل إعادة بناء توقيعك وشكراً
الناظم غير متصل  
قديم(ـة) 17-02-2006, 03:34 AM   #5
عضو مميز
 
تاريخ التسجيل: Feb 2006
البلد: دخل الكمبيوتر
المشاركات: 169
قوة التقييم: 0
Sweet Witch is on a distinguished road
nice and useful idioms. and with
its meaning .great


it very nice and great collection

thanks
__________________
تم حذف كافة تواقيع الأعضاء من قبل إدارة الرس اكس بي ونامل منكم مراجعة قوانين المنتدى قبل إعادة بناء توقيعك وشكراً
Sweet Witch غير متصل  
قديم(ـة) 25-02-2006, 09:37 AM   #6
مشرف المنتدى العام
عضو مجلس الإدارة
 
صورة المهاجر الرمزية
 
تاريخ التسجيل: Nov 2004
المشاركات: 18,398
قوة التقييم: 33
المهاجر will become famous soon enoughالمهاجر will become famous soon enough
A thank you of you and will transfer the topic to the English part
__________________
لما عفوت ولم أحقد على أحد...... أرحت نفسي من هم العداوات

كنا أذل قوم فأعزنا الله بالإسلام ومهما ابتغينا العزة بغيره أذلنا الله
إن لم تكن متميزاً فستختفي وسط الزحام
اللهم اغفر لنا ولوالدينا أجمعين
المهاجر غير متصل  
قديم(ـة) 26-02-2006, 11:33 AM   #7
عضو بارز
 
تاريخ التسجيل: Jan 2005
المشاركات: 359
قوة التقييم: 0
فتى عنيزة is on a distinguished road
[grade="00008B FF6347 008000 4B0082"]سأقوم بترجمة حرفية لبعض ما ذكرت :

1/ -apple of my eye
=تفاحة عيني وبالمصري : حبة عيني
2-at sixes and sevens
=عند الستات (( جمع رقم ستة ما هو أنتن ههه )) والسبعات
3-blue blooded
=مزرق الدم //// هلالي ,,,,, وفي أوربا القديمة يطلق على الأمراء والنبلاء ذوي الدماء الزرقاء
4-ihave butter flies in my stomach=
= لدي حشرات زبدة في معدتي ....<<<<< عاد وشلون جت ما أدري
5-cook-and-bull story
=قصة طبخ وثور ولست متأكد وفي اللغة الانجليزية مثل بنفس المعنى وهو bull - shit واسف على اللفظ ,,,.
6-closed fisted man
=رجل قبضته مقفلة <<<<<<<<<< أنواع الصرامة حنا بعنيزة نقول صرم عاد أنتم ما أدري وش تقولون
7-this day week
=مثل هذا اليـــــــــوم من الاسبوع المقبل <<<< تقريبا نفس الترجمة أو قريبة منها
8-early bird
=عصفور مبكر <<<<<< عنده مشوار للدوااااااااااااااااااااااااام الفجرية
9-fourth state
=السلطة الرابعة <<<<<< برنامج يعرض في ‘حدى القنوات
10-fresh water sailor
=بحار ماء طازااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااج ه هه ه هه هه ه هه ه ه ه ه
11- for good or ill
=بالصحة والمرض وحنا نقول بالسراء والضراء جعل أيامكم كلها سراءءءءءءءءءءءءء
12-ihave finger in the pie
=لدي أصبع في الفطيرة يعييعيعيعيعيع
13-he falls on his feet
=سقط على رجليه <<<<<<<<<< حنا نقول طاح متساوي يعني حظه زين
14-ihave my heart in my mouth
=أصبح قلبي في فمي
15-to have clean hands
=لتصبح يديه نظيفة <<<<<<<<< أنواع البراءة أو بمعنى تراي ما سويت شيء
16-to have another fish to fry
=لدينا سمكة أخرى لنقليها <<<<< وفي رواية عن أحد طيور البر أن لديه ضب ه ه هه هه ه ه ه هههههه
17-jail bird
=طير سجن <<<< طير شلوى <<<< طير بر <<<< ((( راعي سوابق )))
18-he left the cat out of the bag
=أخرج القطة من الكيس <<<< ميووووووو
19-lion's share
=حصة الأسد
20-hit the book
=يضرب الكتاب ((( يدوفر دوفرة ))) يعني دافور مثل أكثر البنات راعيات دراسة
21-be tongue tied
=يكون لسانه مربوطا


واسف على التطويل وتكرار الموضوع بس حبيت اوضح معاني الكلمات الحرفية للمهتمين

وأنا بالخدمة وأهنيكم على القسم الجديد

أخوكم فتى عنيــــــــــــــــــــــــــــــــــزة[/grade]
__________________
تم حذف كافة تواقيع الأعضاء من قبل إدارة الرس اكس بي ونامل منكم مراجعة قوانين المنتدى قبل إعادة بناء توقيعك وشكراً

آخر من قام بالتعديل فتى عنيزة; بتاريخ 26-02-2006 الساعة 11:48 AM.
فتى عنيزة غير متصل  
قديم(ـة) 18-04-2006, 11:18 AM   #8
عضو بارز
 
تاريخ التسجيل: Jan 2005
المشاركات: 359
قوة التقييم: 0
فتى عنيزة is on a distinguished road
ما رأيك بالترجمة !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
فتى عنيزة غير متصل  
قديم(ـة) 18-04-2006, 12:41 PM   #9
عضو مشارك
 
تاريخ التسجيل: Feb 2006
المشاركات: 22
قوة التقييم: 0
إبراهيم المزيد is on a distinguished road
Nice Job Everyone

:)
إبراهيم المزيد غير متصل  
قديم(ـة) 06-06-2006, 06:13 AM   #10
عضو بارز
 
تاريخ التسجيل: Mar 2006
المشاركات: 677
قوة التقييم: 0
خالد السليمي is on a distinguished road
شكرا لكما
وجزاكم الله خيرا ً
خالد السليمي غير متصل  
موضوع مغلق


يتصفح الموضوع حالياً: 1 (0 من الأعضاء و 1 من الزوار)
 
أدوات الموضوع
طريقة العرض

قوانين المشاركة
لا يمكنك إضافة مواضيع
لا يمكنك إضافة ردود
لا يمكنك إضافة مرفقات
لا يمكنك تعديل مشاركاتك

رمز [IMG] متاح
رموز HTML مغلق
Trackbacks are متاح
Pingbacks are متاح
Refbacks are متاح



الساعة الآن +3: 05:19 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2017, vBulletin Solutions, Inc.
SEO by vBSEO 3.6.0 ©2011, Crawlability, Inc.
هذا المنتدى يستخدم منتجات بلص

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19