عـودة للخلف   منتديات الرس اكس بي > منتديات الرس اكس بي > المنتدى العام والمواضيع المتنوعة
التسجيل الأسئلة الشائعة التقويم تعليم الأقسام كمقروءة


المنتدى العام والمواضيع المتنوعة الموضوعات العامة والمناقشات والحوارات الهادفة، والتي لا علاقة لها بأقسام المنتدى الأخرى.

موضوع مغلق
 
LinkBack أدوات الموضوع طريقة العرض
قديم(ـة) 18-06-2006, 11:23 PM   #11
عضو متألق
 
تاريخ التسجيل: Jan 2006
المشاركات: 730
قوة التقييم: 0
~smart~ is on a distinguished road



السلام عليكم

الاخ فتى المطيه

جزاك الله خيراً

فمع كوني لا أتفق معك في معنى الكلمه وأنه عبارة عن مثار عدوان على المسلمين

وذلك من خلال ما بحثته .... وبخاصه في دائرة المعارف البريطانيه

الاّ أنني بالمقابل ..........

لا اُبريء الكثير من الغرب في ممارساته اليوميه والتى مناطها الاستهزاء بنا


سواءا كعرب أو مسلمين >> والأولى لا تهُمني أبداً

ولا أدل من ذلك من قصه تفاحه مكه ...

فبالرغم من كون شركه ( أبل ) للكمبيوتر أوضحت الامر ..

وكأنها تريد أن تزيح عن وجهها >> القناع الاسود ...

سواد ما وضعو على تلك التفاحه وألبسوها ... وبإسم كعبه المسلمين ... سموها

الاّ أن ما اريد به البُرهان على كرة الغرب لنا كمسلمين

مرجعه بالاساس الى إختلاف الدين ...

قال تعالى ...





وهذا إثباتي لمن طغى في حبه للغرب من أن ينافح أو حتى ... يقول

أو أن يُـنكر أو يؤول ... المقصود بالفعل والمفعول ..

وهو ما يُعرف بالمُرادف من اللغه الانجليزيه بما نطلقه نحن العرب بــ( شعب يباد )


فلمن أراد أن يعرف من في نظر الغرب يجب أن يُباد

فليذهب الى ...

http://www.google.com/translate_t

والذي هو موقع أمريكي ...

ثم ... اختر الترجمه من العربى الى الانجليزى

واكتب( شعب يباد )

ثم اضغط على الترجمة وشاهد !!!

من بنظر الغرب ... من يجب أن يلازمه مصطلح الابادة !!

السلام عليكم
.
.
__________________
تم حذف كافة تواقيع الأعضاء من قبل إدارة الرس اكس بي ونامل منكم مراجعة قوانين المنتدى قبل إعادة بناء توقيعك وشكراً
~smart~ غير متصل  

 
قديم(ـة) 19-06-2006, 05:08 AM   #12
عضو مبدع
 
تاريخ التسجيل: Jun 2006
البلد: امريكا & السعوديه
المشاركات: 1,331
قوة التقييم: 0
Mac.Mazyad is on a distinguished road
اقتباس:
المشاركة الأساسية كتبها ~smart~



السلام عليكم

الاخ فتى المطيه

جزاك الله خيراً

فمع كوني لا أتفق معك في معنى الكلمه وأنه عبارة عن مثار عدوان على المسلمين

وذلك من خلال ما بحثته .... وبخاصه في دائرة المعارف البريطانيه

الاّ أنني بالمقابل ..........

لا اُبريء الكثير من الغرب في ممارساته اليوميه والتى مناطها الاستهزاء بنا


سواءا كعرب أو مسلمين >> والأولى لا تهُمني أبداً

ولا أدل من ذلك من قصه تفاحه مكه ...

فبالرغم من كون شركه ( أبل ) للكمبيوتر أوضحت الامر ..

وكأنها تريد أن تزيح عن وجهها >> القناع الاسود ...

سواد ما وضعو على تلك التفاحه وألبسوها ... وبإسم كعبه المسلمين ... سموها

الاّ أن ما اريد به البُرهان على كرة الغرب لنا كمسلمين

مرجعه بالاساس الى إختلاف الدين ...

قال تعالى ...





وهذا إثباتي لمن طغى في حبه للغرب من أن ينافح أو حتى ... يقول

أو أن يُـنكر أو يؤول ... المقصود بالفعل والمفعول ..

وهو ما يُعرف بالمُرادف من اللغه الانجليزيه بما نطلقه نحن العرب بــ( شعب يباد )


فلمن أراد أن يعرف من في نظر الغرب يجب أن يُباد

فليذهب الى ...

http://www.google.com/translate_t

والذي هو موقع أمريكي ...

ثم ... اختر الترجمه من العربى الى الانجليزى

واكتب( شعب يباد )

ثم اضغط على الترجمة وشاهد !!!

من بنظر الغرب ... من يجب أن يلازمه مصطلح الابادة !!

السلام عليكم
.
.
اولا اوريد ان اعرف ما دخل ردك باصل الموضوع

الموضوع يتكلم عن اصل كلمه

ثانيا هذا ليس مترجم معتمد في الجامعات والحكومات

ثالثا لمن حطيت الترجمه من عربي الى انجليزي

يكتب لك Iraqi people

ونفس الكلمه لمن تحطها من انجليزي الى عربي يقولك الشعب العراقي

اذا فيه خطاء

حيث النتائج غير متصله ببعضها
__________________
Mac.Mazyad غير متصل  
قديم(ـة) 20-06-2006, 06:00 AM   #13
عضو متألق
 
تاريخ التسجيل: Jan 2006
المشاركات: 730
قوة التقييم: 0
~smart~ is on a distinguished road
اقتباس:
المشاركة الأساسية كتبها Mac.Mazyad

ثالثا لمن حطيت الترجمه من عربي الى انجليزي

يكتب لك Iraqi people

ونفس الكلمه لمن تحطها من انجليزي الى عربي يقولك الشعب العراقي

اذا فيه خطاء
--------------------------------------------



السلام عليكم

Mac.Mazyad

تدري وين الخطأ .....؟

في تفكيرك وطريقه تعاملك مع التقنيه ....

أقولك أكتب ( شعب يباد ) داخل المستطيل

ثم أختر الترجمه من العربي للإنجليزي

وستلاحظ أن النتيجه للترجمه ( الثابته ) هي >>> Iraqi people

أي الشعب العراقي ....

ومن زود الدلاخه .. مسكت معك غلط

ورحت تترجم >> Iraqi people

من الإنجليزي للعربي !!!

علشان كذا طلعتلك ترجمه كلنا عارفينها من غير مترجم

الا وهي >> الشعب العراقي

وما طلعتلك الكلمه الاصليه والتي هي مناط حديثنا وهي ( شعب يباد )

يعني بالعربي أنت يافهيم ترجمت الكلمه بعد ترجمتها

صراحه ما حد يحسدك على هالموقف اللي بييّن لنا مدى ذكاءك الخارق ...


السلام عليكم

.
.
__________________
تم حذف كافة تواقيع الأعضاء من قبل إدارة الرس اكس بي ونامل منكم مراجعة قوانين المنتدى قبل إعادة بناء توقيعك وشكراً
~smart~ غير متصل  
قديم(ـة) 20-06-2006, 06:13 AM   #14
عضو مبدع
 
تاريخ التسجيل: Jun 2006
البلد: امريكا & السعوديه
المشاركات: 1,331
قوة التقييم: 0
Mac.Mazyad is on a distinguished road
اقتباس:
المشاركة الأساسية كتبها ~smart~


--------------------------------------------



السلام عليكم

Mac.Mazyad

تدري وين الخطأ .....؟

في تفكيرك وطريقه تعاملك مع التقنيه ....

أقولك أكتب ( شعب يباد ) داخل المستطيل

ثم أختر الترجمه من العربي للإنجليزي

وستلاحظ أن النتيجه للترجمه ( الثابته ) هي >>> Iraqi people

أي الشعب العراقي ....

ومن زود الدلاخه .. مسكت معك غلط

ورحت تترجم >> Iraqi people

من الإنجليزي للعربي !!!

علشان كذا طلعتلك ترجمه كلنا عارفينها من غير مترجم

الا وهي >> الشعب العراقي

وما طلعتلك الكلمه الاصليه والتي هي مناط حديثنا وهي ( شعب يباد )

يعني بالعربي أنت يافهيم ترجمت الكلمه بعد ترجمتها

صراحه ما حد يحسدك على هالموقف اللي بييّن لنا مدى ذكاءك الخارق ...


السلام عليكم

.
.
هذه شهاده اعتز بها

حتى انت ماشاء الله عليك عندك منطق عجيب

عندما اقول لك ما معنى سيارة باللغه الانجليزيه؟

فمن البديهي ان تقول Car

وعندما اسئلك ما معنى Car بالعربي ؟

من الطبيعي ان تقول سياره

لكن ليس من المنطق وليس من الصواب ان تقل تعني مطبخ

واذا قلتها معنى ذلك ان لديك مشكله
__________________
Mac.Mazyad غير متصل  
قديم(ـة) 20-06-2006, 07:08 AM   #15
مشرف سوبر
 
صورة Mr.xp الرمزية
 
تاريخ التسجيل: Sep 2004
البلد: System64
المشاركات: 4,776
قوة التقييم: 21
Mr.xp is just really niceMr.xp is just really niceMr.xp is just really niceMr.xp is just really nice
مشكووووووورين على المرور ويعطيكم العافيه؟
__________________

مُمِتًلّيَ قَلًبّيِ حكي
بًسّ أٌلَوَضٌعَ يّفٌرًضّ عِلَيِ أُلِسَڳُوّتً
inst :a7mad_alsharikh
Mr.xp غير متصل  
قديم(ـة) 20-06-2006, 01:23 PM   #16
عضو نشط
 
تاريخ التسجيل: Feb 2006
المشاركات: 71
قوة التقييم: 0
kiko11 is on a distinguished road
توضيح بسيط هناك فرق كبير بين كلمة god التى كتبتها وكلمة God فالأولى هو إله وإذا كنت تقصد الله فيجب أن يكتب حرف G كبير ( Captal ) وليس Small .
هذا للتوضيح فقط .
kiko11 غير متصل  
موضوع مغلق


يتصفح الموضوع حالياً: 1 (0 من الأعضاء و 1 من الزوار)
 
أدوات الموضوع
طريقة العرض

قوانين المشاركة
لا يمكنك إضافة مواضيع
لا يمكنك إضافة ردود
لا يمكنك إضافة مرفقات
لا يمكنك تعديل مشاركاتك

رمز [IMG] متاح
رموز HTML مغلق
Trackbacks are متاح
Pingbacks are متاح
Refbacks are متاح



الساعة الآن +3: 08:10 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2017, vBulletin Solutions, Inc.
SEO by vBSEO 3.6.0 ©2011, Crawlability, Inc.
هذا المنتدى يستخدم منتجات بلص

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19